Como lembra Sheila Moura Hue em texto publicado recentemente no blog da Biblio Nimuendaju, a primeira versão da obra de Anthony Knivet em português, publicada na RIHGB em 1878, é incompleta. Tradução indireta, a partir de uma tradução holandesa, a versão de 1878 omite justamente um dos capítulos mais ricos em informações sobre os índios do Brasil. Os usuários da Biblioteca Digital Curt Nimuendaju podem agora acessar o texto completo, no original inglês.
Leia mais
A Biblioteca Digital Curt Nimuendaju é uma iniciativa do portal Etnolinguistica.Org, que oferece, entre outros recursos, um banco de teses e dissertações e uma revista eletrônica, Cadernos de Etnolingüística (ISSN 1946-7095).
Wednesday, May 5, 2010
Subscribe to:
Posts (Atom)



