Novidades na Biblioteca Digital Curt Nimuendajú, uma coletânea digital de artigos e livros raros sobre línguas e culturas indígenas da América do Sul
Saturday, July 17, 2010
Rã-txa hu-ni-ku-ĩ, de Capistrano de Abreu (1914), na Brasiliana Digital
Um clássico da etnolingüística brasileira, o livro Rã-txa hu-ni-ku-ĩ: a lingua dos caxinauás do Rio Ibuaçu affluente do Muru (Prefeitura de Tarauacá), de Capistrano de Abreu (1914), acaba de tornar-se disponível online por iniciativa da excelente Brasiliana Digital, projeto da USP que visa à digitalização do acervo do bibliófilo José Mindlin (1914-2010).
Em seu primeiro ano de atividades, o projeto digitalizou quase mil títulos. Contrastando com projetos de digitalização de livros em massa, a digitalização feita pela equipe da Brasiliana Digital é primorosa. Os interessados podem manter-se informados sobre as novidades na Brasiliana Digital através do Twitter ou do blog do projeto.
Capistrano de Abreu e Paul Ehrenreich
Como lembra Beatriz Christino (2007), Capistrano de Abreu mantinha-se em contato com os principais nomes e tendências da sul-americanística na Europa da virada do século. Poucos no Brasil de então demonstravam tamanha familiaridade com a obra de lingüistas como Otto Jespersen e antropólogos como Paul Ehrenreich. No que diz respeito a este último, Abreu menciona, na introdução ao Rã-txa hu-ni-ku-ĩ, particularmente dois textos (vertidos por ele mesmo ao português) que lhe teriam servido de subsídio. Tais textos, que oferecem sistematizações do conhecimento etnolingüístico de então, estão disponíveis na Biblioteca Digital Curt Nimuendaju, tanto no original alemão, quanto em suas versões brasileiras:
Die Einteilung und Verbreitung der Völkerstämme Brasiliens nach dem gegenwärtigen Stand unsrer Kenntnisse (Ehrenreich 1891)
http://biblio.etnolinguistica.org/ehrenreich-1891-einteilung
Divisão e distribuição das tribus do Brasil segundo o estado actual dos nossos conhecimentos (Ehrenreich 1892)
http://biblio.etnolinguistica.org/ehrenreich-1892-divisao
Die Ethnographie Südamerikas im Beginn des XX. Jahrhunderts (Ehrenreich 1905)
http://biblio.etnolinguistica.org/ehrenreich-1905-ethnographie
A ethnographia da America do Sul ao começar o seculo XX (Ehrenreich 1906)
http://biblio.etnolinguistica.org/ehrenreich-1906-ethnographia
Para saber mais:
Christino, Beatriz Protti. 2007. A rede de Capistrano de Abreu (1853-1927): uma análise historiográfica do rã-txa hu-ni-ku-ĩ em face da sul-americanística dos anos 1890-1929. Tese de doutorado, USP.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Ele foi muito criticado na época ...Rodolfo Teofilo escreveu Seu precioso tempo,cultura e mentalidade vai gastando no estudo da lingua dos indios caxiuvas.
ReplyDelete